01 "Nothing Too Much Just Out Of Sight" 4:58
Jimmy Scott, el chico que decía 'ob-la-di, ob-la-da, life goes on.
Tambíén solía decir 'Nothing too much just outta sight.'
McCartney: "Había un tío que pululaba por los bares y que solía decir (acento jamaicano),
'ob-la-di, ob-la-da, life goes on' (ob-la-di, ob-la-da, la vida sigue).
Se molestó cuando hice la canción con ello, porque quería su parte. Le dije: 'Venga Jimmy, no es más que una expresión.
Si hubieras compuesto la canción, te hubieras llevado tu parte'. También solía decir: '
Nothin's too much, just outta sight' (Nada es demasiado, sólo es increíble).
Era uno de esos tíos que tienen salidas fantásticas"
Paul y sus dobles sentidos
out of sight adv: fuera de la vista
out-of-sight
argot maravilloso,-a, fantástico,-a
La reina de Corazones
Voy a volar hasta a la luna ... Embarcarme en el espacio exterior
Encontrarme un terreno adecuado ... Construirme un lugar propio
Y allí me quedaré ... Durante un año y un día
Hasta que los preocupaciones de mi vida se vayan
Y bailaré una melodía estúpida ... Con la reina de mi corazón : Heather
Heather Mills, ex de Paul McCartney, recibirá 45 millones por su divorcio
Londres. Heather Mills recibirá más de 45 millones de euros por su divorcio de Paul McCartney.
Los detalles de la decisión a la que ha llegado el juez están contenidos en un veredicto preliminar enviado esta semana a las partes y a sus asesores legales por el Alto Tribunal. Los abogados de McCartney y Mills tienen expresamente prohibido divulgar su contenido.
McCartney ofrece millones de dólares a Mills por su silencio
LONDRES, Reino Unido, sep. 11, 2006.- El ex Beatle Paul McCartney ha ofrecido a su esposa, Heather Mills, cuarenta millones de libras (59 millones de euros )
como acuerdo de divorcio a cambio de que ella guarde silencio sobre su relación.
Como contrapartida, McCartney, le ha pedido a su esposa que no divulgue públicamente las causas del fracaso de su matrimonio de cuatro años.
"Ellos están discutiendo a fondo un acuerdo que durará veinte años, pero habrá condiciones estrictas.
Heather no debe revelar nada sobre su vida privada, ni en libros ni en programas especiales para la televisión", comentó un amigo de la pareja.
Videos de Paul
LONDRES, Inglaterra, oct. 21, 2006.-
Heather Mills aseguró que tiene en su poder unos videos que muestran a su aún esposo, Paul McCartney, violento durante algunas de sus discusiones conyugales, informó el diario sensacionalista Daily News.
Según el periódico, la ex modelo grabó "muchas escenas del hundimiento del matrimonio"
y además cuenta con una "evidencia mortífera" en una cinta de audio.
Sin embargo, la prensa británica subraya una contradicción en la cual incurrió Mills, ya que en el libro que escribió hace unos meses, titulado “Life Balance”, describe las ventajas de despertarse temprano y en la demanda de sus abogados hacia McCartney asegura que éste la obligaba a permanecer en la cama hasta que él quisiera levantarse.
En el libro, Mills relata cómo pone el despertador media hora antes para “tener tiempo” para sí misma.
Por lo contrario, en el escrito del divorcio alega el tener que esperar siempre a su esposo para poder comenzar el día.
Además, el Daily Telegraph y otros rotativos encontraron una entrevista donde relata que su esposo la mimaba todas las mañanas.
Hace unos días, Mills acusó a McCartney de haberla golpeado, situación que el músico niega y que lo llevó a romper la tregua a la que habían llegado tras una reunión en los Estados Unidos.
En el divorcio está en juego la custodia de su hija Beatrice, de dos años, y la fortuna del ex beatle.
Noticias Realacionadas
El estrés manda a Paul McCartney al hospital
McCartney pagará 75 millones de euros a su ex
La hija de los McCartney es motivo de pleito
McCartney pagaría por no estar junto a Mills
► Mostrar Spoiler
Nothing too much just out of sight
You say you love me
If this is true
The best thing to do
Is to lie down beside me
I said I love you
Well nothing too much just out of sight
Oh don't you want to be fair?
When you went away
In the twilight
It was alright
It was alright
Alright
I love you
I said I love you
I thought you knew
The last thing to do was
To try to betray me
The new morning light
I'll never forget it
Nothing much just out of sight
Twilight
Out of my sight
I was more than upset
Nothing too much
Alright
I can remember
Your beautiful hair
I can remember
Why can’t you take me there?
Don't you try to betray me?
Oh wanna betray me?
I was ready to test
I was ready to test with the whites of your ribs
It was alright
Alright
Not nothing too much
Just out of sight
Well nothing too much just out of sight
Out of my sight
Beautiful hair
I was really upset
In the moonlight
In the twilight
Of the last night
It was alright
Alright
Alright
Well nothing too much
It's alright
Just out of sight
The last thing to do was to try to betray me
No es suficiente con que estés fuera de mi vista
Dices que me quieres … Si esto es verdad
Lo mejor que puedes hacer es … Ponerte a mi lado (tumbarte junto a mí)
Yo dije que te quería
Pero no es suficiente con que estés fuera de mi vista
Yeah na na na na
¿Oh no quieres ser justa? (reconocer la verdad; to be fair)
Cuando te alejaste con el crepúsculo
Oh na na na na
Estaba bien
Estaba bien
Bien
Te quiero
dije que te quiero
Creí que lo sabías
lo último que hiciste fue intentar traicionarme
La nueva luz de la mañana … Nunca olvidaré
No es suficiente con que estés fuera de mi vista
Yeah na na na na
Crepúsculo, oh (de) Fuera de mi vista
nada es suficiente
Estaba más que molesto
Nada es suficiente
Bien
Puedo recordar tu hermoso cabello
Puedo recordar
¿Por qué no me llevaste allí?
¿No querías traicionarme? ¿Querías traicionarme? (si o no?)
[/font]