¿Qué dice que dijo?
Moderadores: PiBe, BriHa, Beatlesperu, SePiA, Gustavopoeta
- SubmarinoAmarillo
- I am the Walrus
- Mensajes: 1860
- Registrado: Jue Ene 26, 2006 2:18 pm
- Ubicación: Lima,Peru
-
Reconocimientos
¿Qué dice que dijo?
Bueno ,aprovechando ke este foro kada vez se globaliza mas y en aras de la integracion de los foristas amigos,se me okurre ke kolokemos palabras tipikas de kada pais y ke se explike a los demas lo ke signifika.
Por ejemplo :
Aqui en Peru dos palabritas para empezar
Causa : amigo muy kerido,kompañero, kompinche
Calato : Dicese del ke anda desnudo,sin ropa
Por ejemplo :
Aqui en Peru dos palabritas para empezar
Causa : amigo muy kerido,kompañero, kompinche
Calato : Dicese del ke anda desnudo,sin ropa
Bueno, aqui en Venezuela:
Burda: es algo asi como mucho..ejem: Te quiero mucho
Pana: amigo
Ladilla: puede ser usado en varias frases..ejem: Que ladilla ir a clases (que flojera ir a clases), Que ladilla eres! (eres un fastidioso)
Curda: cerveza
Rumba: fiesta
Echar un pie: bailar..
Despues mas jejejej...
Besos!!
Burda: es algo asi como mucho..ejem: Te quiero mucho
Pana: amigo
Ladilla: puede ser usado en varias frases..ejem: Que ladilla ir a clases (que flojera ir a clases), Que ladilla eres! (eres un fastidioso)
Curda: cerveza
Rumba: fiesta
Echar un pie: bailar..
Despues mas jejejej...
Besos!!

Pierdo el aire por ti xD...
Bueno, yo particularmente conozco unas muy curiosas:
Chompipe: Tertulia, charla, platica, chisme.
Choromba: Cabeza
Menudo: Muchachit@, pre-adolescente
Quiquirimiau: Vulgar, corriente.
Dziriz: Niño pequeño
Huay: Expresion de susto f.e. "Huay!! Que feo esta el tipo"
Fo: Expresion de desagrado f.e. "Fo, que asco!!"
Chuchul: Viejo, arrugado.

Chompipe: Tertulia, charla, platica, chisme.
Choromba: Cabeza
Menudo: Muchachit@, pre-adolescente
Quiquirimiau: Vulgar, corriente.
Dziriz: Niño pequeño
Huay: Expresion de susto f.e. "Huay!! Que feo esta el tipo"
Fo: Expresion de desagrado f.e. "Fo, que asco!!"
Chuchul: Viejo, arrugado.

- SubmarinoAmarillo
- I am the Walrus
- Mensajes: 1860
- Registrado: Jue Ene 26, 2006 2:18 pm
- Ubicación: Lima,Peru
-
Reconocimientos
- I_ll_Follow_The_Sun
- Los Beatles son ley
- Mensajes: 2456
- Registrado: Dom Feb 05, 2006 5:42 pm
- Ubicación: Abbey Road
-
Reconocimientos
Buena iniciativa Sub!! este tema (jergas entre países latinos) me fascina, así que seguro que me divertiré mucho por acá... (te aseguró que en un par de días vamos a tener varias páginas!)
En Perú se usa mucho:
Pituco: alguien de clase alta pero que se jacta de serlo... en Mexico creo que estos son los Fresas, en España los Pijos y en Argentina los Bacanes... (corríjanme)...
En Perú también se usa bacán pero no con la acepción Argentina... bacán es algo "que está muy bueno" (qué bacán el último álbum de Macca!!)... también se usa (un poco despectivamente y parecido al uso Argentino) "Este tipo es un bacán" o sea es alguien que se cree mucho, pero no necesariamente por cuestiones monetarias...
Choche o Chochera: amigo
Pata: También amigo ("Él es mi pata desde el colegio") o "tipo" (te vino a buscar un pata rubio)
Caño: es lo que el resto de América Latina (e infrecuentemente en Perú) se conoce como Llave (la llave del lavatorio) y en España como Grifo... creo que en lo países Caribeños le dicen pluma...
Grifo: Estación de gasolina...
Malogrado: En Perú significa malogrado, averiado y descompuesto... En Perú, las frutas se malogran, se malogra el auto, el televisor, se te puede malograr un plan, etc etc...
Choclo: Maíz, elote en México...
Palta: Maíz, aguacate en México (avocado en inglés)... También se usa como sinónimo de "preocupación grande"... "No te hagas paltas", "Llegó nervioso y palteado"...
Bueno de ahí sigo...
Entre Argentinos, Mexicanos y Peruchos va a haber una competencia fuerte para ver dónde hay más jergas... así que Venezolanos, Chilenos y demás, póngase las pilas!!
En Perú se usa mucho:
Pituco: alguien de clase alta pero que se jacta de serlo... en Mexico creo que estos son los Fresas, en España los Pijos y en Argentina los Bacanes... (corríjanme)...
En Perú también se usa bacán pero no con la acepción Argentina... bacán es algo "que está muy bueno" (qué bacán el último álbum de Macca!!)... también se usa (un poco despectivamente y parecido al uso Argentino) "Este tipo es un bacán" o sea es alguien que se cree mucho, pero no necesariamente por cuestiones monetarias...
Choche o Chochera: amigo
Pata: También amigo ("Él es mi pata desde el colegio") o "tipo" (te vino a buscar un pata rubio)
Caño: es lo que el resto de América Latina (e infrecuentemente en Perú) se conoce como Llave (la llave del lavatorio) y en España como Grifo... creo que en lo países Caribeños le dicen pluma...
Grifo: Estación de gasolina...
Malogrado: En Perú significa malogrado, averiado y descompuesto... En Perú, las frutas se malogran, se malogra el auto, el televisor, se te puede malograr un plan, etc etc...
Choclo: Maíz, elote en México...
Palta: Maíz, aguacate en México (avocado en inglés)... También se usa como sinónimo de "preocupación grande"... "No te hagas paltas", "Llegó nervioso y palteado"...
Bueno de ahí sigo...
Entre Argentinos, Mexicanos y Peruchos va a haber una competencia fuerte para ver dónde hay más jergas... así que Venezolanos, Chilenos y demás, póngase las pilas!!

Chifa: Comida china mezclada con algun sabor peruano
Chibol@: Niñ@
Tacuen: Cuenta
Lompa: Pantalón
taba: Zapato, lorna
Paja: Chevere
Jato: Casa
Cachuelo: Trabajo temporal
Chamba: Centro laboral o trabajo
Templado: Sentimiento de estar enamorado
Yo soy PERUCHA (peruana
)
A tu salud con PISCO!!!!!!!!!!!!!!!!
Chibol@: Niñ@
Tacuen: Cuenta
Lompa: Pantalón
taba: Zapato, lorna
Paja: Chevere
Jato: Casa
Cachuelo: Trabajo temporal
Chamba: Centro laboral o trabajo
Templado: Sentimiento de estar enamorado
Yo soy PERUCHA (peruana

A tu salud con PISCO!!!!!!!!!!!!!!!!
Última edición por Georhiss el Dom Oct 22, 2006 10:02 pm, editado 1 vez en total.
A ver..vamos por partes..primero la letra A:
Abollado.- Aporreado, golpeado, en mal estado.
Acabar.- Culminar el acto sexual, eyacular.
Agarrao.- Tacaño, persona poco espléndida.
Amapuche.- Cariño, afecto, amoroso, demostración de afecto o cariño, abrazo.
Antiparabólico.- Persona a la que no le importa nada
Año de la pera.- Se refiere al pasado, antiguo, caduco.
Apartaco.- Apartamento, morada o lugar de reunión.
Arrecochinar.- Arrimarse cómodamente y con descaro, recostarse.
Letra B:
Bala fría.- Comida rápida, sánduche en el almuerzo o cena.
Bandera.- Persona poco discreta, poco cautelosa.
Bochinche.- Ruido, desorden, relajo.
Burda.- Mucho, en gran cantidad.
Buzo.- Persona que mira fijamente, pero con disimulo, a otra con intenciones morbosas.
Letra C:
Cachapera.- Lesbiana
Cachifo(a).- Servidumbre, servicio, persona que trabaja en una casa al servicio de otro
Cacho.- Infedelidad, cuerno, adulterio... Te montaron cacho.
Caleta.- Agarrado, egoísta, poco espléndido
Callapa.- Abuso de alguien, todos contra uno
Candela.- Peligroso, de cuidado... Estuvo candela.
caraXo, del .- Muy bien, súper, expresión que denota satisfacción.
Chalequear.- Burlarse, reírse o mofarse de alguien.
Chévere.- Bien, agradable.
Chichón de piso.- Persona bajita, enana, pequeña.
Chimbo.- Malo, en mal estado. Situación desagradable.
Chiripa, de.- De vaina, hecho casual o fortuito… Llegué de chiripa.
Choro.- Ladrón, amigo de lo ajeno, el que no respeta la propiedad.
Coba.- Mentira, embuste.
Cocos.- Término usado para nombrar los senos que llaman la atención por su tamaño
Cogeculo.- Desorden, despelote, situación sin control.
Coñazo(a).- Golpe, impacto, pelea.
Culillo.- Susto, miedo a algo o alguien.
Curda(o).- Bebida alcohólica. Persona que bebe en exceso. Estado etílico.
Cuaima.- Serpiente, culebra. Por extensión mujer tramposa, despiadada y cruel.
Despues sigo con las tres letras siguientes...
Besos!!
Abollado.- Aporreado, golpeado, en mal estado.
Acabar.- Culminar el acto sexual, eyacular.
Agarrao.- Tacaño, persona poco espléndida.
Amapuche.- Cariño, afecto, amoroso, demostración de afecto o cariño, abrazo.
Antiparabólico.- Persona a la que no le importa nada
Año de la pera.- Se refiere al pasado, antiguo, caduco.
Apartaco.- Apartamento, morada o lugar de reunión.
Arrecochinar.- Arrimarse cómodamente y con descaro, recostarse.
Letra B:
Bala fría.- Comida rápida, sánduche en el almuerzo o cena.
Bandera.- Persona poco discreta, poco cautelosa.
Bochinche.- Ruido, desorden, relajo.
Burda.- Mucho, en gran cantidad.
Buzo.- Persona que mira fijamente, pero con disimulo, a otra con intenciones morbosas.
Letra C:
Cachapera.- Lesbiana
Cachifo(a).- Servidumbre, servicio, persona que trabaja en una casa al servicio de otro
Cacho.- Infedelidad, cuerno, adulterio... Te montaron cacho.
Caleta.- Agarrado, egoísta, poco espléndido
Callapa.- Abuso de alguien, todos contra uno
Candela.- Peligroso, de cuidado... Estuvo candela.
caraXo, del .- Muy bien, súper, expresión que denota satisfacción.
Chalequear.- Burlarse, reírse o mofarse de alguien.
Chévere.- Bien, agradable.
Chichón de piso.- Persona bajita, enana, pequeña.
Chimbo.- Malo, en mal estado. Situación desagradable.
Chiripa, de.- De vaina, hecho casual o fortuito… Llegué de chiripa.
Choro.- Ladrón, amigo de lo ajeno, el que no respeta la propiedad.
Coba.- Mentira, embuste.
Cocos.- Término usado para nombrar los senos que llaman la atención por su tamaño
Cogeculo.- Desorden, despelote, situación sin control.
Coñazo(a).- Golpe, impacto, pelea.
Culillo.- Susto, miedo a algo o alguien.
Curda(o).- Bebida alcohólica. Persona que bebe en exceso. Estado etílico.
Cuaima.- Serpiente, culebra. Por extensión mujer tramposa, despiadada y cruel.
Despues sigo con las tres letras siguientes...
Besos!!

Pierdo el aire por ti xD...
- PiBe
- Site Admin
- Mensajes: 7083
- Registrado: Mié Ene 18, 2006 4:20 am
- Ubicación: Here, there and everywhere
- Contactar:
-
Reconocimientos
No seré un experto en la cocina pero... no creo que las paltas se saquen de un maizalI_ll_Follow_The_Sun escribió:Palta: Maíz, aguacate en México (avocado en inglés)...

Por cierto, acá un poquito de mi aporte...
Chifa: Comida china. Ejm: Vamos a comernos un chifita
Lucas: Soles, la moneda peruana. Ejm: Me prestas 5 lucas? (frase clásica... mentira!

Cocos: Dólares... se le conoce así porque acá se le llama "Coco" a los que se llaman Jorge. Y en los billetes está George Washington, es decir, "Jorge" Washington

Chongo: Chiste, chacota. Ejm: La reunión de ayer fue un chongo!
Mancar: Morir. Ejm: Tú eres de los que cree que Paul mancó en el 66??
Trampa: Con la que engañas a tu esposa! (amante)


Aguja: Que no tiene plata, también puede decirse MISIO. Ejm: Estoy aguja, no puedo ir a la reunión. Desde que tengo novia paro misio

Guarda: Ten cuidado. Ejm: Guarda que despiertas a tu hermano, habla más bajo!
Choro: Ladrón. Ejm: Guarda que en esta zona hay harto choro...!

Chimba: Cabeza. Ejm: Me duele la chimba....
Jato: Si se usa como sustantivo, es una casa. Si se usa como verbo, es la acción de dormir. Ejm: Me quedé jato en mi jato

Pucha: En los foros algunos usamos 'cha como abreviación

Merfi: Es la palabra "Firme" pero al revés. Y representa la frase "En serio" o "Verdadero". Ejm: Mañana te pago, a la merfi que sí!

- I_ll_Follow_The_Sun
- Los Beatles son ley
- Mensajes: 2456
- Registrado: Dom Feb 05, 2006 5:42 pm
- Ubicación: Abbey Road
-
Reconocimientos
jajajaja COPY/PASTE traidor!!!PiBe (disfrazado) escribió:No seré un experto en la cocina pero... no creo que las paltas se saquen de un maizalI_ll_Follow_The_Sun escribió:Palta: Maíz, aguacate en México (avocado en inglés)...
Muchachos pongan los países de donde vienen sus palabras... sé que LadyAnne es venezolana, Georhiss es peruana, etc, pero de todos modos facilita la lectura...
Paralelo con los venezolanismos de LadyAnne
Agarrao.- Tacaño, persona poco espléndida.
En Perú Agarrado es "corpulento", "musculoso".
Caleta.- Agarrado, egoísta, poco espléndido
En Perú es algo disimulado ("Si llegas tarde, entra caleta por la puerta de atrás"). También se usa Solapa para lo mismo (por la frase "debajo de la solapa")
Chévere.- Bien, agradable.
Gracias al aluvión de novelas venezolanas que se invaden el Perú, chévere también se usa por estos lares.
Coñazo(a).- Golpe, impacto, pelea.
Coño es vagina pero vulgar... así que saquen sus conclusiones.

Que divertido!!!
Aqui hay mas:
Aqui hay mas:
- Pushar: Empujar -pushing-
Drinkear: Beber un trago -drinking-
Fulear: Llenar algo -full-
Breka: Freno -breack-
Waipers: Limpiadores del parabrisas -whipers-
Dancear: Bailar -dancing-
Kibordear: Teclear -key board-
Mixear: Mezclar -mixing-
Bisnear: Negociar algo -bussines-
Troca: Camioneta -truck-
Grocerias: Verduleria -grocery-
Watchear: Observar -watching-
Mopear: Trapear -moping-

- PiBe
- Site Admin
- Mensajes: 7083
- Registrado: Mié Ene 18, 2006 4:20 am
- Ubicación: Here, there and everywhere
- Contactar:
-
Reconocimientos
Qué peligro! Acá un troca es un bulín, un burdel, una casa de citasDay Tripper (Reloaded) escribió:Troca: Camioneta -truck-

Por cierto... acá una bolsa es una "bag", pero mi mismísima madre me contó que por tierras ecuatorianas, esta palabra significa otra cosa más grosera


Qué complicado cuando una palabra significa algo distinto en otro país... pero peor si significa algo tan maleado!!

Por ejemplo, "cachar" en México significa "atrapar", supongo que por "to catch"... pues acá se le conoce así vulgarmente al acto sexual

Ya se imaginan cómo me quedé cuando La Chilindrina descubrió al Chavo robándose los tronadores y le dice "Te caché Chavo, te caché!!!"





No solo en Mexico, esas son plabras muy comunes usadas por los pochos y, efectivamente:
Cachar: Agrarrar -to catch-
Dounloudear: Bajar un archivo de un sitio de internet -to download-
Fildear: Observar con atencion algo para cazarlo o atraparlo. El termino se deriva de los nombres de las posiciones de los peloteros right filder, left filder, etc. cuya mision es cachar la pelota.
Tri an tu : (Tres y Dos) Estar en una posicion incomoda. Tambien se toma del termino de baseball: cuando un pitcher tiene 3 y 2 se dice que su cuenta esta llena -tres bolas y dos strikes- por lo que proximo lanzamiento o regala la primera base si lanza otra bola mala o pone en out al bateador.
Pitchear: Poner algo al alcance o lanzar un objeto.

Cachar: Agrarrar -to catch-
Dounloudear: Bajar un archivo de un sitio de internet -to download-
Fildear: Observar con atencion algo para cazarlo o atraparlo. El termino se deriva de los nombres de las posiciones de los peloteros right filder, left filder, etc. cuya mision es cachar la pelota.
Tri an tu : (Tres y Dos) Estar en una posicion incomoda. Tambien se toma del termino de baseball: cuando un pitcher tiene 3 y 2 se dice que su cuenta esta llena -tres bolas y dos strikes- por lo que proximo lanzamiento o regala la primera base si lanza otra bola mala o pone en out al bateador.
Pitchear: Poner algo al alcance o lanzar un objeto.

Re: ¿Que dice ke dijo?
Muy bien, al fin un foro integrado y globalizado.SubmarinoAmarillo escribió:Bueno ,aprovechando ke este foro kada vez se globaliza mas y en aras de la integracion de los foristas amigos,se me okurre ke kolokemos palabras tipikas de kada pais y ke se explike a los demas lo ke signifika.
Por ejemplo :
Aqui en Peru dos palabritas para empezar
Causa : amigo muy kerido,kompañero, kompinche
Calato : Dicese del ke anda desnudo,sin ropa



Saludos a todos
- Gustavopoeta
- Ravi Shankaar
- Mensajes: 1168
- Registrado: Mié Ago 09, 2006 7:09 pm
- Ubicación: ...... in a boat on a river.
-
Reconocimientos
Acá algunas mías:
Choro: ratero, delincuente.
Combo: comida, también usado para describir artículos que vienen o se venden integrados en un paquete.
Latear: caminar
Plan h o hueving: estar de ocioso
Sapear: Observar, mirar, escudriñar.
Tombo: policía
PD: Lo de "catch", también me recuerda una vez hace unos años cuando nos visitó Thalía y desde la ventana de una estación de radio le decía a los fans que estaban abajo, "chicos, si me tiro ¿¿me cachan??" todos dijeron al unísono: síiiiiiiiiiii!!!!, la niña no sabia ps........
Choro: ratero, delincuente.
Combo: comida, también usado para describir artículos que vienen o se venden integrados en un paquete.
Latear: caminar
Plan h o hueving: estar de ocioso
Sapear: Observar, mirar, escudriñar.
Tombo: policía
PD: Lo de "catch", también me recuerda una vez hace unos años cuando nos visitó Thalía y desde la ventana de una estación de radio le decía a los fans que estaban abajo, "chicos, si me tiro ¿¿me cachan??" todos dijeron al unísono: síiiiiiiiiiii!!!!, la niña no sabia ps........
[img][540:303]http://photos-a-6.ak.fbcdn.net/hphotos- ... 4344_n.jpg[/img]
- Egmont Froyd
- Beatlemano insensato
- Mensajes: 293
- Registrado: Mar Sep 05, 2006 11:36 am
- Ubicación: Cerca, siempre cerca a casa
veremos en que termina tu jorobada.
Jorobar: molestar
Georhiss porque el pelo tan liso y brilloso, usas pantene con aceite?
Jorobar: molestar
Georhiss porque el pelo tan liso y brilloso, usas pantene con aceite?
Última edición por Egmont Froyd el Jue Oct 26, 2006 1:11 pm, editado 2 veces en total.
- SubmarinoAmarillo
- I am the Walrus
- Mensajes: 1860
- Registrado: Jue Ene 26, 2006 2:18 pm
- Ubicación: Lima,Peru
-
Reconocimientos
- michael_music
- Mean Mr. Mustard
- Mensajes: 808
- Registrado: Mié Ene 18, 2006 4:16 pm
- Ubicación: LIMA- PERU
EN COLOMBIA:
SARDINA:lo que aqui se denomina ''Chibolo''
VIEJA:lo que aqui se denomina:''Cuero'' a las mujeres.
PINCHO:aqui se le llama:Anticucho
GUAYABO:es lo mismo que 'Resaca'
CILANTRO:verdura que da un agradable sabor a las comidas,aqui se le
llama:Culantro.
GONORREA:una persona de lo peor.ejem:''Ese tipo es una Gonorrea''
SARDINA:lo que aqui se denomina ''Chibolo''
VIEJA:lo que aqui se denomina:''Cuero'' a las mujeres.
PINCHO:aqui se le llama:Anticucho
GUAYABO:es lo mismo que 'Resaca'
CILANTRO:verdura que da un agradable sabor a las comidas,aqui se le
llama:Culantro.
GONORREA:una persona de lo peor.ejem:''Ese tipo es una Gonorrea''
IT'S WONDERFUL TO BE HERE!
- Egmont Froyd
- Beatlemano insensato
- Mensajes: 293
- Registrado: Mar Sep 05, 2006 11:36 am
- Ubicación: Cerca, siempre cerca a casa
-
- Beatlemano insensato
- Mensajes: 203
- Registrado: Mié Jun 14, 2006 11:23 am
Ñoba = Baño
Chaira = Objeto punzocortante, digase navaja, cuchillo o cualquier instrumento afilado.
Jama = Sustantivo Comida/alimento
Verbo - "tengo ganas de jamar"
China = Moneda de 50 centimos (pasaje extraoficial para recorridos cortos en combis y buses)
Pollo - Escupitajo -- tambien llamese al moco maduro = flema
Chotear = Ignorar, desdeñar "Te choteo tu flaca por cochino"
"A Ramirito sus amigos lo paran choteando"
Roche = Verguenza "Pasar roche en delante de la clase"
Llamar la atencion "No hagas roche...nadie nos ve..."
Chela = SustantivoCerveza
Verbo: "Vamos a chelear, Peru llego al mundial..."
Mecha/Bronca= Sustantivo Pelea
Verbo Mecharse/ Bronquearse
Chaira = Objeto punzocortante, digase navaja, cuchillo o cualquier instrumento afilado.
Jama = Sustantivo Comida/alimento
Verbo - "tengo ganas de jamar"
China = Moneda de 50 centimos (pasaje extraoficial para recorridos cortos en combis y buses)
Pollo - Escupitajo -- tambien llamese al moco maduro = flema
Chotear = Ignorar, desdeñar "Te choteo tu flaca por cochino"
"A Ramirito sus amigos lo paran choteando"
Roche = Verguenza "Pasar roche en delante de la clase"
Llamar la atencion "No hagas roche...nadie nos ve..."
Chela = SustantivoCerveza
Verbo: "Vamos a chelear, Peru llego al mundial..."
Mecha/Bronca= Sustantivo Pelea
Verbo Mecharse/ Bronquearse
- Recluta Pimienta
- Beatlemano insensato
- Mensajes: 233
- Registrado: Lun Mar 13, 2006 6:23 pm
Bobo: Es el reloj de pulsera, tambien se le dice asi al corazón. Ej. A Roberto le regalaron un bobo para navidad. El bobo le saltaba cada vez que se le acercaba
Cachuelo: trabajo temporal, informal (verbo cachuelear). Ej. Me salio un cachuelo por las tardes.
Cancha: 1.Espacio destinado a la práctica de ciertos deportes o espectáculos. Ej. La cancha de futbol esta lista para el partido 2. Para pedir que abran paso Ej. ¡Abran cancha para que pase el dueño! 3. Maíz tostado. Ej. en el restaurante: Seño ¿y la canchita? Tambien se utiliza para denotar mucha cantidad. Ej. Si, llegue al concierto pero no pude entrar; en la puerta habia gente como cancha.
Chape: beso en la boca. Ej. ...en eso cuando miro hacia atras, los veo chapando.
Charlie: Dicese de la persona que viste con elegancia. Ej. Ahi esta el hombre, todo charlie el.
Chicheño: Persona que concuerda en todo con aquel que detenta el poder o tiene algun cargo de autoridad sobre el. Ej. Ese pata que ves alli es un chicheño.
Cocho: padre (madre: cocha). Ej. Le dije a mi cochita que iba a llegar otra vez tarde.
Cachuelo: trabajo temporal, informal (verbo cachuelear). Ej. Me salio un cachuelo por las tardes.
Cancha: 1.Espacio destinado a la práctica de ciertos deportes o espectáculos. Ej. La cancha de futbol esta lista para el partido 2. Para pedir que abran paso Ej. ¡Abran cancha para que pase el dueño! 3. Maíz tostado. Ej. en el restaurante: Seño ¿y la canchita? Tambien se utiliza para denotar mucha cantidad. Ej. Si, llegue al concierto pero no pude entrar; en la puerta habia gente como cancha.
Chape: beso en la boca. Ej. ...en eso cuando miro hacia atras, los veo chapando.
Charlie: Dicese de la persona que viste con elegancia. Ej. Ahi esta el hombre, todo charlie el.
Chicheño: Persona que concuerda en todo con aquel que detenta el poder o tiene algun cargo de autoridad sobre el. Ej. Ese pata que ves alli es un chicheño.
Cocho: padre (madre: cocha). Ej. Le dije a mi cochita que iba a llegar otra vez tarde.
- SubmarinoAmarillo
- I am the Walrus
- Mensajes: 1860
- Registrado: Jue Ene 26, 2006 2:18 pm
- Ubicación: Lima,Peru
-
Reconocimientos
- The Beatles
- Dr. Robert
- Mensajes: 542
- Registrado: Dom Mar 19, 2006 12:13 am
beatle : persona con el cabello crecido
guita : dinero
jato : hogar
chuchumeca: meretriz
caficho : chulo
pincho : ejem
jugadora : chica facil
chuculum : sexo
chesu : expresion que denota , no se como explicarlo pero se escucha muy gracioso. semanario anti-estres
guita : dinero
jato : hogar
chuchumeca: meretriz
caficho : chulo
pincho : ejem
jugadora : chica facil
chuculum : sexo
chesu : expresion que denota , no se como explicarlo pero se escucha muy gracioso. semanario anti-estres
hace un putamadral de años el sargento pimienta le enseño a tocar a la banda
- The Beatles
- Dr. Robert
- Mensajes: 542
- Registrado: Dom Mar 19, 2006 12:13 am
lorna: compare al q agarran de punto en la escuela
agarrar de punto: cuando toman a un pata de lorna
volar cometa: autoservicio
fruta: pregúntenle a The Beatles
guaracha: borrachera
ferro: 10 céntimos
piraña: niño q es amante de lo ajeno
cacharro: se refiere al rostro, cara
caushita: mi pata, mi amigo, mi caushita
polilla: señorita de malas costumbres
pastelero: muchacho con muchas "aspiraciones"
polvo: único metodo natural para extender la prole
agarrar de punto: cuando toman a un pata de lorna
volar cometa: autoservicio
fruta: pregúntenle a The Beatles
guaracha: borrachera
ferro: 10 céntimos
piraña: niño q es amante de lo ajeno
cacharro: se refiere al rostro, cara
caushita: mi pata, mi amigo, mi caushita
polilla: señorita de malas costumbres
pastelero: muchacho con muchas "aspiraciones"
polvo: único metodo natural para extender la prole
Afanando a una chola con un Motorola,
si vos no sos trola
que me corten las bolas...
si vos no sos trola
que me corten las bolas...